well me and mark went to a job fair today for an unnamed large entertainment complex. I haven't looked for any kind of seasonal employment in such a long time, and it made me feel old! It wasn't that far from downtown, but in a really industrial area not really served by public transport. I asked the operations manager that spoke to me first and he said everyone drives there - to a nightclub/bar/venue..which strikes me as odd. It'd be like just going to the point theatre just to go out for the night, except more remote.
It was a bit more like an audition than an interview - you have to talk to about 3 different people, and they take your photo. I thought i was talking awful shite, but I could see the scores yer man was writing down for me and they were pretty good. Mark pointed out you could see my bra if you were sitting opposite me, so I may be offered a job on that alone.
then i ate too much french toast and we went to the overpriced supermarket. So, thats my sunday. Once i post this little gem, and get rid of my maple syrup induced headache I'm going to buy crazy noodles & veg in chinatown for thrupence ha'penny.
Today's Irish vocab:
doras (pronunciation: durus) - door
uisce beatha (ishka baaha) - whiskey (literally 'water of life')
carr (car) - car
preachain (pray-a-cawn) - crow (the bird)
fear sneachta (farsh knock ta) - snowman
anyone can feel free to join in with 'useful' words for damians upcoming irish trip. 6 days to go.
Sunday, April 24, 2005
summer jobs
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
7 comments:
Good modelling of the haircut there Jill.
V. nice.
Hope you taught Damien, "An bhfuil cead agam dul amach, le do thoil?"
awesome. ishka baaha. ishka baaha. ishka baaha. ishka baaha.
ishka baaha, por favor, mon ami.
wow. i really AM a citizen of the world now.
now, how would i say "can i please have a beer and an aspirin before i die from this hangover"?
Pronunciation of "leithris" please, Dara Fortycoats! although i was just planning on calling it "the jacks" the entire time i was there...
le'-her-us
can i go to the toilet?
on will kyad agum dull guh dee on le'-her-us?
the most oft used irish phrase in primary schools up & down the country.
jacks will do though.
ok - NUTS to Gaelic - it takes 2x as many syllables to ask if i can go to the washroom???? that's even worse than French!!!
but, out of curiosity, can you phoneticize that phrase please?
:)
sorry that was the phoneticized version!
it actually looks like this:
'An bhfuil cead agam dul go dti an leithris?'
I kid you not.
ok, i need to hear you pronounce all that - sure looks like a mouthful, which isn't very beneficial when you really, really have to go to the leithris.
Post a Comment